中国古代神话与传说(名著文库)在线阅读
会员

中国古代神话与传说(名著文库)

《书立方》编委会编
开会员,本书免费读 >

文学民间文学6.8万字

更新时间:2024-12-18 17:55:26 最新章节:第42章 梁山伯与祝英台

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

神话,是古代人们对大自然的探索和惊奇的遐想,是古代人们对社会、文化现象的理解与想象。这些神话故事是远古人类最原始的思维和哲学,让我们现代人更深刻地了解了远古人类的生活。本书介绍了古代的很多神话故事和传说,有飞天揽月的浪漫,有腾云驾雾的神奇还有开天辟地的壮举,更有十分有趣的关于各种民俗的传说。
上架时间:2012-01-01 00:00:00
出版社:上海科学普及出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行

最新章节

《书立方》编委会编
主页

同类热门书

最新上架

  • 会员
    为何古希腊人不太尊重战神?为何小爱神永远长不大?为何乌鸦的羽毛是黑色的?……神话是古代人对不能理解的事物的诗性解释,其中蕴含着人们的智慧和浪漫。从古希腊神话原型解析,到古希腊语词汇知识普及;从古希腊神话在当代艺术中的再现,到相关的艺术评鉴;从对古希腊神话的自由解读,到延伸的阅读推荐,本书讲述神话,却不止于神话。走进本书,轻松开启你的古希腊神话之旅吧!
    杨黎红文学22.7万字
  • 会员
    本书所收集的新马广府说唱文学文献资料,包括南音、粤讴、班本、拍板歌、龙舟歌等,都源自新加坡、马来西亚的汉文报刊中,它们是新马汉文说唱文学的重要文献资料,国内尚无学者整理,此次将其系统性收集整理,为后续的新马汉文报刊文学研究打下良好的基础。新马广府说唱文学与中国广府说唱文学有着非常的紧密的关系,在形式上、语言上、内容上关联性较高。新马说唱文学并不是简单继承,其中有创新,也有对新马本地华人及文化的关注
    李奎整理文学45.5万字
  • 会员
    本书精挑细选了极具趣味性的外国神话故事,在阅读中可以通过对祖先神话的了解,逐渐去体会其中所蕴含的中华本源文化的总体精神。书中的故事,介绍了希腊、阿拉伯、印度、波兰、埃及等多个有着悠久文化的民族中极具代表性的神话故事。这些故事反映了远古人类的生活和思想,推动了后世文学和艺术的发展,尽早接触这些历经长久的岁月而流传下来的神话故事,可以使读者了解到世界各民族不同的文化,从而激发出丰富的想象力和创造力。本
    李问渠文学5万字
  • 会员
    本书是一部围绕传统中国民间流传的歌谣、故事、风俗等口头表达,展现中国民间故事发生、流传、变异的规律性和复杂性的著作。全书分为“歌谣与歌手的传说”“爱情与婚姻的传说”“颂神与造神的传说”“命理与地理的传说”“天灾与人祸的传说”五个部分,通过民俗学的田野调查,作者对于民间故事与传说的推理层层展开,那些千姿百态、趣味盎然的古老故事与传说也随着作者的调查研究和推理分析浮现其生长蔓延的生机所在。
    施爱东文学19.9万字
  • 会员
    本书是作者长期以来从事民俗学、民间文学等领域研究的部分成果选集,内容涉及神话、传说、故事、歌谣和其他民俗事象,以及小说、影视等领域。作者借鉴运用当代国际学界的新理论、新方法,视角新颖,思路开阔,述论有据,反映了作者几十年的学习、研究历程,也从一个侧面反映了当代相关学科领域的学术关注和进展。
    李扬文学22.9万字
  • 会员
    《唐宋传奇集》是鲁迅花费十余年心血而辑成的传奇集。鲁迅将其分为8卷,前5卷收唐传奇32篇,后3卷收宋传奇13篇。据《文苑英华》《太平广记》《青琐高议》等著作,选录单篇传奇,编成此集。书末附有《稗边小缀》1卷,对各篇的作者、版本和故事内容作了考证说明。本书参考了上海北新书局、上海联华书局、人民文学出版社出版的《鲁迅全集》第10卷收录的《唐宋传奇集》等在内的多部不同年份出版的读本编校而成。此外,编者根
    鲁迅校录 竹马书坊校注文学17.9万字
  • 会员
    近70年的民间故事研究大多围绕民间故事的多重价值而展开,在吸纳他山之石的同时也注重本土特色,形成了民间故事采录与改写、比较研究、类型研究、文化人类学研究、故事形态学研究、民间故亊史等多重理路,呈现曲折向前的轨辙。本书在广泛搜检细读近70年中国民间故事研究论著基础上,集中对类型学、比较研究、文化人类学研究、形态学研究、采录研究、故事学术语体系展开深入分析,学术评论与学术访谈相结合,在总结中国民间故事
    漆凌云文学23.8万字
  • 会员
    作为满族史诗,《天宫大战》保留了大量满族先民记忆中的创世神话、洪水神话、盗火神话等内容,以三大女神为主的三百女神更是构筑了神奇的女神殿堂。三百女神作为善神与恶神耶鲁里神系经过多次争斗后,女神取得胜利从而奠定了天庭秩序及人间秩序。《天宫大战》最初以满语演述传诵,后因满语式微,民众将文本以汉字记音满文的形式记录下来。《天宫大战》原为9腓凌,本译注将迄今保留的7腓凌翻译出来,以期还原满语样貌。
    高荷红编著文学10.4万字
  • 会员
    本课题以闽南文化区域广泛流传的“陈三五娘”民间爱情故事作为研究对象,在宏观背景下,从不同的层面展开溯源与探讨,彰显作为民间爱情故事之强大生命力和广阔的阐释空间,分析并描述这一民间爱情故事的起源、发展、影响与趋势;从多学科的理论视域,探索以“陈三五娘”传说的故事内涵及其跨界传播脉络,梳理研究这一民间爱情故事在各类文体的传承与流变。
    黄科安等文学25.2万字